Hlášky hodnocené kladně uživatelem „beeeee“
<nový kolega> prosím vás, jaký e-mail má paní Žemličková?
<já> zemle.sesalamem@*******.cz
<nový kolega> jsem tu sice nový, ale srandu si ze mě dělat nemusíte
<já> realita kolego..
<já> Jo, a v sobotu je kalba u Marka.
<přítelkyně> Aha... serem na to.
<já> V pohodě, tak půjdu sám...
<přítelkyně> řekla sem serem
Komentář: Matriarchát v praxi :P
<Bobek> Snazim se tu vyrobit cedulku se jmeny na zvonek
<Bobek> Porad to zni blbe. Nejhorsi je to abecedne
<Bobek> Bobek Klátil Pevný Sochor
<Bobek> Je uplne jedno jak je poskladam, porad to zni jako bych klatil pevny sochor..
<a> Tohle je teda maso: "Podle amerických studií je jasné, proč lidé někdy píší na internetu s diakritkou a někdy bez. Záleží prý hlavně na tom, jak je psaná předchozí zpráva - tedy jestli s diakritikou, nebo bez ní. Byl proveden test, ve kterém se tento jev podvědomí prokázal u mužů v 89% testů. U žen to bylo v 74%.
<b> To je ale pěkná ptákovina.
<c> taky si myslim ze je to jedna z tech studii, co si vymyslej za dlouhejch zimnich veceru nekde v redakci
<b> redakce uz nefrcej :) dneska si to vsichni pisou uz doma
Komentář: <b> a jeho podvědomí
07:23 <radek8> cuss, co delas?
07:24 <Boris> Diplomaticky, nebo upřímně?
07:26 <radek8> uprime
07:26 <Boris> Diplomaticky bych řekl, že konám co je nezbytné, upřímně Ti povím, že seru...
07:29 <radek8> Twl, nemuzes mi rict, ze si treba barvis omalovanky nebo si neco vymyslet?
21:38 <radek8> zdar, co delas, nepujdem ven?
21:39 <Boris> Diplomaticky, nebo upřímně?
21:42 <radek8> Twl, musis me zase posrat chut na jidlo?
21:44 <Boris> Já neřekl, že seru! :)
21:44 <radek8> A co teda delas, pod na cigo..
21:45 <Boris> Teď nemůžu barvím na záchodě omalovánky...
<on> Hele, nechtěla bys v neděli někam zajít?
<ona> jako jenom my dva nebo ještě někdo?
<on> Jako jenom my dva ;)
<ona> to je rande????????????
<on> Definuj si to, jak chceš... Ale rozhodně to není vývojářská konference.
<a> Já jsem kdysi řešil problém, když jsme zaváděli počítače do jedné firmy.
<a> Byl tam jistý pán, který počítač zřejmě předtím nikdy neviděl, a nyní s ním byl konfrontován.
<a> Jeho práce s počítačem spočívala v tom, že musel dvojklikem na ikonu pustit program, který pak měl krmit za použití klávesnice.
<a> Práci s klávesnicí zvládl, ale nebyl schopen trefit se myší na tu ikonu..
<a> Tak jsme týmově přemýšleli, co s takovým exotem dělat..
<a> Nakonec jsme mu nakopírovali zástupce té ikony po celé ploše, za což dostali jsme prémii za technické řešení problému :D
<a> (z Čech): Co to máte za blbé slovo, to "bo"? Přišel jsem pozdě, bo jsem nestíhal?!!
<b> (Morava): To je zkratka, "Because Of"!
Komentář: Kdo mohl tušit, že "bo" je anglicismus :D
<a> A co jinak? Co ten tvůj malej bráška? Kolik že mu je?
<b> No ty vole, jsou mu tři a radši mi ani nemluv...
<a> Neříkej že je to hovado po bráchovi :D
<b> Ale né, akorát mi jakože "pomáhal" při dělání sendvičů, tak jsem z ledničky vytáhl šunku a on se ptá prej "Proč je ta šunka mokrá?". V tu chvíli mi samozřejmě přišlo naprosto zbytečný mu to složitě vysvětlovat, tak mě nenapadlo nic chytřejšího, než mu říct že se asi potí strachy, páč jí budu jíst...
<a> a?
<b> No a on jí se slovy "Neboj, šunčičko, já tě zachráním!" vyhodil z okna...
<a> Hele, case, kterou jsi dal do té sestavy je dost hlučná, doufám že to zákazníkovi nebude vadit...
<b> Ty sis asi nevšiml pro koho ten PC je, co?
<a> Pro ten spolek neslyšících, ne?
<b> Přesně!
<a> Ajo, to mi nedošlo :-D Ale zase na druhou stranu, kdy jsem tam byl posledně servisovat, tak na dveřích měli cedulku: „Prosím klepejte“ :-D