Hlášky hodnocené kladně uživatelem „Nevermore“
<Shireen> víš na co jsem přišla?
<Alcarim> na co jsi prisla?
<Shireen> že vztah, je vlastně takový datadiskem obohacený přátelství
<Alcarim> to je velmi prelomova myslenka :D
<Shireen> že? :D
<Alcarim> jj a kdyz se zhrouti datadisk tak se zhrouti i zakladni verze protoze datadisk prepisuje nektera data v zakladni verzi :D
<a> Vole, volal sem ti.
<a> Proč si mi to 3x po sobě nezvedal a 2x si mi to zvedl a nic si neříkal.
<b> Sry, jsem spal. Myslel jsem že to je budík tak sem rychle něco zmáčkl hlavně ať už to nezvoní. Co jsi chtěl?
<a> Chtěl jsem se zeptat proč nejsi ve škole bo třídní řvala že nedáš vědět co ti je.
<a> Chlapi, jak je ten příkaz na opuštěni IRC kanálu?
-!- b has quit [Quit: Ukončuji]
-!- b has joined
<b> a: priste se na tebe vyseru!
<a> musím začít posilovat!
<b> ???
<a> deska sem byl na preventivní prohlídce a doktorka prej: svlíkněte se do půlky těla“
<a> tak sundám tričko, ona na mne letmo mrkne a zeptá se: vy ste programátor, že?“
11:32 -!- a has joined
11:32 <a> Brý ránko... vyspal se tu někdo stejne dobře jako já?;)
11:32 <b> Hoj!Tak co,dal jsi tu mechaniku zemin?
11:32 <a> Kurva zkouška ...!
11:32 -!- a has quit
<a> ty vole ja videl jen 15 minut z toho zahajeni olympiady
<b> dyt to bylo ve 3 rano, to si jako po 15 minutach usnul? :D
<a> no ja prisel v 5:45 z hospody a po 15 minutach to skoncilo :-(
-!- a has joined
<a> antivir?
<b> avast
<c> AVG
<d> NOD 32
<antivir> ANO?
<a> Tak jak bylo na chatě, horale?
<b> Klasika, až na těch pár věcí co se ti za kompem nestanou
<b> Když jsem si zlomil prkno v půlce a pak na něm jezdil jako na lyžích, to jsem ještě bral
<a> Ty si kkt jak jsi to udělal?
<b> To neni důležitý
<b> Když mi z hajzlu vyletěl papír až na záda tak to bych taky ještě pochopil, ze suchýho fouká vítr
<a> :-D
<b> ale když <c> začal olizovat rampouch vzniklej z výtoku pisoáru a začal na nás řvát, že tady našel pivní rampouch ať dem lízat taky, tak to už jsem opravdu nevydržel
Komentář: Týden na chatě, kam zatím dorazila jen elektřina
<Kožec> Z anglického prekladu japonského originálu, pomocou ruského časovania, pre český otakuland preložil slovák.
Komentář: Titulky k Higurashi no Naku Koro ni