Hlášky hodnocené záporně uživatelem „Addie“
<a> m u s i m n a t o m c h a t u j e s t e v y c h y t a t m o u c h y . P r i v e t s i m p o c t u l i d i s e v y s k y t u j i p r o b l e m y .
<b> t o b y s m o h l , b y l i b y c h o m t i v š i c h n i v e l i c e v d ě č n í .
<c> s t o u h l e p r a c í j s o u t v é a m b i c e v g o o g l u p o h ř b e n y , m o ž n á t ě v e z m o u k m i c r o s o f t u . . .
<d> m á t o i v ý h o d y , č l o v ě k s e n e m u s í o b t ě ž o v a t s e p s a n í m m e z e r .
<a> tvoje matka je tak tlustá že protí ní je těhotný lenochod miss štíhlé břicho a její ksicht připomíná psí prdel
<b> co to doprdele meleš jsme bratři
<a> stáhl sis ten Team Fortess
<b> ne
<a> proč?
<b> Šel jsem si ještě pro jídlo a po cestě jsem potkal Honzu a ten měl nějáké debilní kecy tak jsem na něj zakřičel ať jde do prdele bohužel to slyšel nějáký bouchač tak mi dal přes držku že se mi ještě teď točí hlava tak jsem šel domů a po cestě jsem potkal psa nějak mu zavoněl můj oběd a aby ho ukořistil kousl mě do ruky ,pak jsem přišel domů spadl jsem ze schodů a zlomil si nohu a teď se chystám do nemocnice
<a> To jako fakt?
<b> Ne ,přišel jsem domů udělal jsem si Kafe poslouchal beatles a teď jdu do hospody a na nějáké Team Fortess ti seru
<a> jak se píše spravit? se z nebo se s?
<b> hmm...napiš opravit
Komentář: Když jsou dvě ráno a někdo potřebuje opravit nabíječku :)
<a> ja bych radsi na openair festak
<b> nj
<a> radsi venku, než pod střechou ne?
<b> njn
<a> ježiši co to je za omezenost psát pořád NO JO NO, to nesnášim..
<b> honim, tak co chceš? :D
<a> fuu.. jdu spát....
* b přeložil physical jako psychický
<a> Připomínáš mi naši vtipnou hodinu angličtiny, kdy byl <c> zase někde nad Tibetem.
<b> Dyť von není blbej, ne?
<a> To netvrdím, ale posuď sám. <učitel> ho vyvolal na překlad:
<učitel> C, please, translate it for us.
<c> He was eighty years old man.
<učitel> Please, translate it.
<c> How old is he?
<učitel> Ne, přelož to prosimtě :-D
<c> jako česky?
<učitel> kdyby to šlo, tak česky.
<c> Bylo mu osm.
<učitel> desát...
<c> desát. Pane profesore, co je to desát?
<b> :-D chcípám!
Komentář: translate - přeložit :)
<a> Sakra
<a> Zavolali na mě průvodčí.
<b> Proč?
<a> Protože jedu první třídou, sem od bahna, smrdim jak dobytek a chlastam whisky z plastový lahve od šťávy.
Komentář: Kamarád se vlakem první třídou vrací z Glastonbury
<a> můj děda měl kdysi infarkt a dneska mu je 73 a žije pořád
<b> moja babka měla už tři infarkty a má 70
<b> ona přežije aj lochnesku ja to hovořim stále
11:25:14 <macicek> Ahoj Tofe, jsi tu? :)
13:17:08 <macicek> sry špatné okno
14:31:01 <macicek> vlastně ne, dobré okno, už blbnu :)
15:12:41 <macicek> přece jen špatné okno, já vlastně chtěla napsat Petrovi
21:33:18 <Tof> dík za info
Komentář: Asi měla těžkou noc...
<a> Flirtuji s vlastní pravačkou, zatím se to vyvíjí dobře, tak snad necouvne.