Hlášky hodnocené záporně uživatelem „Lu“
<a> no lol tak sem se uz dlouho nepobavil
<b> copak?
<a> aale otec se snazi presvecit matku ze to prkynko pochcala ona ...
<a> Dobrý den, odpovídám na Váš inzerát brigády v mladé perspektivní firmě....
<b> Dobrý den, inzerát je bohužel dva roky starý. Firma již neexistuje.
Komentář: <a>Dobrý den, odpovídám na Váš inzerát brigáda v mladé perspektivní firmě.... <b> <a>
<a> Já sleduju Big Bang Theory vždy nejprv dabované, a následně v originále s titulky. Pak když se nudím, tak sleduju nepřesnosti v překladu, a to nejdříve u dabované verze, a poté u nedabované verze s titulky, a dělám si poznámky o tom, kde udělali překládající chybu. Většinu chyb zaznamenávám například při vyslovení klíčového fórku, kde se liší jak originál od překladu do titulků, ale i titulky od dabované verze. Zatím jsem v tom ale nenašel systém. :-)
<b> Doktore Sheldone Lee Coopere? =-O
12:30 <a> Ahoj, můžu tě poprosit? Dělám do školy takovou anketu. Nebudu zdržovat, jen jestli bys mi mohl odpovědět na jednu otázku. Zvuk u počítače, máš stále vysoko? Nebo když rodiče něco nemají slyšet tak to ztišuješ?
14:00 <b> Čau promiň, že odepisuju tak pozdě, koukal jsem na péčko, tak jsem nesylšel, že mi přišla zpráva.
<x> Miranda - automatická odpoveď.... Tuším to má ešte nejaké muchy... Hlavne keď pošlem správu sám sebe :D
<x> <ja> 19:33:13: vzgf
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:13: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:14: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:14: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:14: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:14: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:14: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:14: bot: blablabla
<x> <ja> 19:33:14: bot: blablabla
<x> <ja> ...
Komentář: mBot v rukách začiatočníka
<a> no uplne rovnou to neni nikdy kdyz to beres pres brno
<a> (pražácký vtipy, hahaha, ehm)
<b> Brno? to je ta čtvrt co je 1 busovou zastávku z Florence?
<a> jojo, ta osvětlená zatáčka před ostravou
<b> pěkná prdel, ani metro tam ještě nejezdí
<a> jo, a když se na to slušně optáš, tak ti burani začnou nadávat. je to hodně hnědý místo
<a> ale tentokrát ho bereme na milost, <c> mi tam donese teplý čaj a štrůdl
<b> to by mi za to nestálo
<b> navíc tam taky divně mluví
<a> což o to mluví, ale mají tam divný lektvary a říkají tomu pivo
<a> ale vlastně bysme si z míst v třetím světě neměli utahovat
<a> já si teď akorát nejsem jistá, jestli jsem si před příjezdem do brna neměla obnovit protitetanovku..
<a> a takový to očkování proti malárii..prý tam čas od času v asii řádí..
<b> a nezapomeň si zakrejt hlavu šátkem
<a> a deštník. tam lejou ty splašky z oken, ne?
<b> seš si pořád jistá, že tam chceš jet?
<a> nechci, ale vysvětluj to žlutýmu autobusu.ten to prostě už z principu musí vzít přes asii
<a> Prodám NETBOOK,7" wifi,čtečka karet ... Pouze menu je v angličtině,internet je samozřejmě česky.
<a> čus.. dělám ten zeměpis.. moravská řeka nějaká..?
<b> Svitava
<a> díky :-).. jo a ještě jihočeský zámek..
<b> FAB
<a> díky!! :-)
<a> kurva 2 hodiny ho hledám všude možně a až teď mi to došlo!!!!!
Komentář: FAB = zámek, jehož nádvoří ani google nenajde :-D
<a> tvl mladá dneska perlila...
<a> prej že až pojedem stanovat tak si vezmem jenom celtu...
Komentář: chvilku mi trvalo než mi došlo co je třeba k postavení stanu z celty...
<a> ... a k tomu využívá poznatků (doplň) věd
<b> filosofických?
<a> ne, jiných
<b> psychologických?
<a> jiných...
<b> ekonomických?
<a> jiných!!
<b> tak já už nevim, historických?
<a> JINÝCH ty debile!