Detail hlášky #73638
<on> Smich je druhý nejlepší spůsob sbalit holku.
<ona> Jaký je první?
<on> Obrovský nůž.
<ona> Jsi směšný :D
<on> Moudrá volba.
Informace o hlášce
Datum přidání: | 3. 1. 2016 |
---|---|
Kategorie: | Hlášky |
Autor: | vorobeika (1 hláška) |
Hlasování: | Kapitan, ooouki, Dyfer, Apophis, WellBloud89, LosFilipos, Goodlike, TheReptalek, yzan, freferg, Finarfin, PSK, BearPeter, zelvak, mrMys, niiemand, killercat 17 pro a Zelvi, oprs, Kriz22, kudli, SkweerookL, Komunard, Stickman, Dovi, baffiak, Krokodyl, insaina, TolSinion, Bellatrix, bender123, CarpeNoctem, arxarios, Mermeoth, joocker, xkox, ladys91, Annacerv, despy, Ripper, suah, puki, Brambor, ErrorJoe, vinczenzo, Tinnarr, Hammer, wegas, Tutanken, rain, sebastian_hardie, HOLAS, crooty, Imzadi, davidt, kapoka, frlo, jabadabaduuu, Sousuke_, tristaver, nasty, sasagin, pavelnop, krutoslav, izzi_cz, Flad, kbtmichal, Sed, Maty991, Matesss, Witek 54 proti |
V oblíbených: | Žádný uživatel |
Oblíbenost: | 15,52 % |
Stav: | Má záporné skóre |
Diskuze
A ono "vorobeika"... když se nad tím zamyslím, tak воробей, do češtiny přepsáno vorobej znamená "vrabec" a co mám znalosti o ruštině, "vorobejka" by klidně mohlo být něco jako vrabeček, vrabčáček, prostě zdrobnělina. Takže možnost, že autor hlášky není rodilý Čech, zde je docela slušná.
Kdysi mi takhle kamarádka původem z Ukrajiny nevěřila, že umím číst rusky. Tak mi jednou na srazu s kamarády ještě jiný kámoš přinesl Final Fantasy pro Playstation v ruštině a kamarádka, ať přečtu to, co je napsané vzadu. Přečetl jsem. Okomentovala to tak, že sice mám strašlivý český přízvuk, ale že jsem to přečetl lépe než očekávala - zřejmě si myslela, že se jen vytahuju jak kšandy, abych na ni udělal dojem, jinak to nevidím ;-)