Detail hlášky #67891
<a> priezvisko je s makkym I
<Meno Nepovinné Priezvysko> hej?? tak som sa sekol budem vinimka
<a> vynimka
<a> gramatika moja
<Meno Nepovinné Priezvysko> prestan mne nykdy nesla
<a> lol :DD
Komentář: Vtedy som v škole chýbal
Informace o hlášce
Diskuze
Vvn: Už jsem tady několikrát psala, že jsem ráda, když mě někdo upozorní na mé chyby:) Protože chybama se člověk učí a já chci být naprosto dokonalá :-D
No... Město, ze kterého pocházím bylo v nějaké anketě vyhlášeno jako třetí v pořadí, kde se mluví nejspisovněji, první byla nějaká oblast v Čechách, východních, mám ten pocit. Druhé si už nepamatuji.
Jinak, pletete si nějak dojmy a pojmy, severní Morava je oblast s nejspisovnější češtinou. A to, že Ostraváci mají krátké zobáky a používají bo(a je jich menšina, i když už má dneska každý vžito, že to používají samozřejmě URČITĚ všichni), tak mluví velmi spisovně a tyhle koncovky tam tedy běžné rozhodně nejsou.
Pokud je někdo používá, tak je to jen individuální případ. Podle něj se nedá soudit celé město nebo kraj.
A severní Moravou myslím spíš hodně oblasti na sever, jinak dnes už i v Olomouci mluví velmi spisovně, hanáčtinu používají už jen starší ročníky. A Moravskoslezský kraj třeba nemá vůbec nářečí. A možná vám to přijde divné, ale i v Ostravě je hovorová čeština velmi spisovná. A nechci se té oblasti zastávat, protože z ní pocházím, pracovala jsem tam, studovala a tak dále, ale protože tomu opravdu tak je.
Nicméně mě to hašteření, že ti a ti mluví tak a tak taky nebaví. Tohle uvádím na pravou míru jen proto, že ty představy jsou opravdu mylné. A nechci házet špínu na jiné oblasti, mně se líbí všude. Nezávisle na mluvě.
Když se opomene, že v Praze se zpívá a koní koncovky, tak pražština je ve své podstatě taky spisovná, nejsou zde žádné slangy a nářečí, ale holt většinu provokuje spíš jen ten "zpěv" a koncovky.
Když jsme posledně dojela za rodiči, švagr mě označil za zpívajícího Pepíka :)(už jsem ty koncovky chytla taky a prodlužuji, podepisuje se to tady na mně), on je teda zase z olomouckého kraje a používá chodijou a mluvijou :), ale je to svým způsobem roztomilé.
Ostatně, třeba Brnnština se mi hrozně líbí, málokdy jí rozumím, ale je to sranda. A z mladší generace tak stejně taky už dneska nikdo nemluví. To všechno zpackali naši předci. Podle mě se to tak nějak sjednocuje.
Jediné, co mě tedy zaráží dodnes, je skloňování od Plzně :D, protože to mi nedává smysl. Bratrovo kalhoty... Jak k tomu kdy někdo přišel, to je mi záhadou :)
Jinak naprosto souhlasím, způsob mluvy z nikoho nedělá horšího nebo lepšího člověka a je škoda, že nářečí a přízvuky zanikají. Myslím ale, že je důležité, abychom se všichni tu spisovnou češtinu naučili ve škole a byli schopní tak psát...
Bohužel s naší pražštinou měl každý češtinář marný boj. Snažili se a v hodinách jsme museli mluvit spisovně, ale stejně dost často řeknu "bysme" (a asi si to ani neuvědomím), o koncovkách ani nemluvím, ty vyžadují opravdu velké soustředění.
Na druhou stranu, je milé, jak v různých lokalitách se mění mluva, přičemž všichni mluvíme jedním jazykem. Jak se dá rozpoznat podle přízvuku a slov oblast a někdy je to vážně vtipné to poslouchat.
Mě asi vážně rozčiluje jen to skloňování od Plzně :). Jo a abych nezapomněla, tak ještě pražské fráze typu: přijdu dýl :), nad tím kroutím hlavou dodnes.