Detail hlášky #63624
<a> podobnosti jsou i ve zdánlivě nepodobných věcech
<b> například?
<a> no například icq a televizní sitcomy, nejčastěji teda americké...
<b> nerozumím, vysvětli mi to :-)
<a> ok, představ si dva cizí lidi, jejichž konverzaci přes icq pozoruješ na třetím monitoru
<a> neznáš je, nerozumíš jejich mentalitě
<a> jak poznáš co myslí a co nemyslí vážně??
<b> nooo, budu analizovat jejich komunikaci písmenko po písmenku, vytvořím počítačový program, a ten pak naučím rozpoznat ironii, vtip, a vážně myšlenou věc, podle speciálního algoritmu :-D
<a> bingo
<b> ?
<a> tajemství je v tom, že na konci je třeba smajlí, aby bylo poznat že si děláš legraci
<b> fajn, to chápu
<b> ale pořád nechápu co to má společného se sitcomem
<a> no u sitcomu zastává funkci smajlu takový ten debilní smích, který zazní když řekne někdo něco vtipného
<a> "ty si spala s Johnem!" [muehehehehehahahahchichihaha*tlesk**tlesk*hahahachich]
<b> no jo, to je pravda. Takový ten smích, který z podle tebe vtipné scény udělá frašku, která zapříčiní zabití vtipu
<b> ale někteří se smějí jen proto, že slyší smích v televizi, a tak jsou naprogramováni jako ovce, které se nechtějí lišit od zbytku stáda, a tak se smějí taky...
<b> i kdyby se smát nechtěli, tak se budou pro jistotu smát...ubožáci!
<b> máš tam další příklad?
<a> jj
<a> :-D :-D ale moje boty jsou zelené... :-D :-D :-D
<b> :-D :-D :-D :-D já vím :-D to si teď zabil :-D
<a> sry špatné okno, to nemělo být tobě.... btw, směješ se, aniž bys věděl o co jde "ubožáku" [smích davu]
<b> ajo :-(
Komentář: Blik...