Detail hlášky #30121
<a> čau, moje mamka je fakt vtipná :-)
<b> čau, jo? :-)
<a> přijde v devět ke mě do pokoje, začne na mě mluvit, dokaď se neprobudim
<a> tak na ní kouknu jako co je a ona "Ahoj, nespíš?"
Informace o hlášce
Diskuze
Ještě jakžtakž chápu buzení na vesnici či v rodinném domku, tam se nějaká práce, kterou je třeba udělat za denního světla, vždycky najde (i když i tam je to o diskusi, proč se s tím "musí" začít v osm ráno, když po obědě je taky vidět), ale v paneláku mi víkendové buzení přijde jako zbytečná s prominutím buzerace ala "já nespím, tak ty taky nebudeš!"
A protože sám jsem sova velesova, moje jednoumožnáděti s tím, že by je tatínek ráno budil, rozhodně mít problém nebudou ;-)
Prostě hodně lidí v sobě má zakódováno "ranní ptáče dál doskáče" a že ranní ptáče padá po zprávách na zobák, zatímco to druhé ještě pár hodin skáče a v důsledku doskáče třeba i dál než ptáče ranní, to jim je jedno.
P. S. A aspoň vím, po kom to mám, máma do mě vždycky rýpala, když se mi nechtělo vstávat třeba kvůli sekání trávy, že mi koupí čelovku a sekej si třeba o půlnoci... srandičky srandičky a už jsem párkrát viděl (jinde bydlícího, takže by to máma nevěděla ani kdyby ještě byla naživu) otce, jak s klidem něco kutí na záhonku po setmění a kde zrovna je, prozrazuje pohyb čelovky :-)
The early bird may get the worm, but the second mouse gets the cheese from the trap.
Překlad nástřelem pro neangličtináře:
Ranní ptáče možná dál doskáče, ale až ta druhá myška si vezme sýr z pastičky.