Kategorie
Přihlášení
Uživatelé online
Nejnovější hlášky
Nejnovější příspěvky
TOP 10 Space Invaders
8810
naparcipiskapa
7680
Edu
7360
Finer5950
7330
RIPPERSVK
6100
mati
5970
Lemra
5630
Markuus
5080
Marthy
4800
joocker
4460
urbancikpetr
Mediálně zastupuje Impression Media, s.r.o.
Re: Překlad ?
Pardon, ale keď som to sem pridával, medzi pravidlami som nečítal nič o tom, že nemôžem byť autorom "hlášky"... aj keď autorom hlášky bol skôr ten papier čo som zrovna čítal a ja som ho len prepísal do chatu ktorý som zrovna viedol kde akurát "odpovedal" na našu konverzáciu. A autor nemá neuveriteľnú snahu vytrúbiť všade do sveta aký je vtipný, vzhľadom k tomu, že tú konverzáciu som dnes, asi po roku našiel uloženú u seba medzi súkromnými textami a do vtedy o nej vedelo zhruba asi len pár mojich kamošov. Dnes som si myslel, že by som ju tu mohol postnúť a podeliť sa s ňou, vieš prispieť niečo na túto stránku, niečo viac ako samú kritiku, a teraz je mi ľúto, že som sa vôbec pokúsil. Pre budúcnosť skúste neanalyzovať všetko, okrem toho hlavného. A hej, FB nemám.
Re: Překlad ?
Len sa snažím prispôsobiť všetkým ostatným tu.
Re: Překlad ?
Tvoj komentár vyvracá tretinu toho čo si napísal.
Re: Překlad ?
Hej, to som asi mohol zmazať, kedže to je pokračovanie vety ktorá sa nachádzala v riadku predtým, a ten tam není, každopádne v tých troch slovách není pointa, takže by bolo dobré rozmýšlať nad pointou a nie nad všetkým okolo nej.
Re: Překlad ?
To isté čo v češtine. Možno sa mýlim, ale vokatív? od slova "synek" Synek - Syn - potomok mužského pohlavia...
Re: Překlad ?
Pokiaľ ide o štýl písania, bez diakritiky sú tu príspevky bežne, tak som to nechal tak ako to bolo, vlastne som zmazal jeden riadok, kde som opravoval "vitam" na "citam". Pokiaľ ide o samotnú hlášku, nemal som sa v čom snažiť kedže som ju nevymýšlal, proste sa stala po zhode náhod a myslel som, že sa s ňou podelím, kedže mi tá zhoda náhod prišla vtipná, no podľa všetkého som si vybral nevhodnú stránku... Pardon, mám vám to preložiť do češtiny?
Re: Překlad ?
Fúúú, tu je tažké sa zavdačiť, čo?
Re: Překlad ?
<Mael> i jiné předměty, pokud nebudeš vědet ani hovno tak si v řiti
<TrefanSVK> vždyť, ale něco víme, ne? : D
<TrefanSVK> lolwut
<TrefanSVK> právě jsem dostal znamení od boha
<TrefanSVK> čtu si tady ČJL a je zde příklad důrazu ve větě
<TrefanSVK> "- např. Synku, nevíš nic."