Hlášky hodnocené kladně uživatelem „Blanch“
<a> Byl jsem v obchodě s horolezeckým vybavením a nějaký týpek si tam kupoval Jumara
<a> Už byl na odchodu a prodavačka mu říká, že zapomněl na záruční list
<a> A on jí říká: Jestli to selže, tak to stejně nepřijdu reklamovat
<b> Co na to prodavačka
<a> Nic, jen blbě koukala
Komentář: Když někdo nechápe černý humor....
<A> dobrý den, rád bych využil akce "padesát procent slevy na vše", ale při objednávce se mi v košíku zobrazuje plná cena
<B> dobrý den, akce "50 procent na vše" bohužel platí jen na některé zboží
<A> takže sleva padesát procent na vše neplatí na vše? :)
<B> sleva platí na vše, ale můžete ji uplatnit jen u vybraného zboží
<a> Tak jakej byl den?
<b> Noo... splnil jsem plán na padesát procent.
<a> A jakej byl plán?
<b> Vstát a učit se...
<J> Tak co, jak je po "pracovní večeři"?
<P> Ani se neptej.
<J> Aha, bylo veselo! :-D To musí být dneska super pracovní den, viď?
<P> Jo, všem je nám zle a svorně nesnášíme <K>.
<J> Proč?
<P> A budeš se mi smát ještě ty, že jo? No, prostě někoho napadlo, že na oslavu té dokončené zakázky pro BMW bude nejlepší koktejl stejného jména.
<J> Neznám, co to je?
<P> Bailey's, Malibu, Whisky. Nejdřív. Než jsme se tím lepidlem upravili natolik, že nám přišlo zábavné vymýšlet nové kombinace jako Becher + Martini + Whisky, Bacardi + Metaxa + Whisky a podobně.
<J> Vy jste paka. :-D
<J> A co provedl ten <K>?
<P> Prohlásil, že jakožto firemní webmaster bude pít jen WWW. Teď je jediný, komu není blbě a dělá si z nás celý den srandu.
<Vačice> Potrebuju nejake cecko.. je mi zle. Muzete mi neco jednoducheho a volneho doporucit?
<Kitty> Napiš Míšovi Davidovi.. ten jich má nasbíraných...
<a> Poslední čtyry valentýny sem byl zadanej a musel sem kupovat jednu kytku
<a> Tedka sem půlroku svobodnej a musim kupovat tři...
<já> Tak co, ještě v prácí posiluješ?
<on> Už moc ne. Třeba dneska jsem se v práci vysral na kliky a je to poznat.
<já> Tvoje choutky mě nezajímaj. Já se ptal jestli ještě posiluješ...
<a> taky jste si říkali v dětství: Už se jenom třikrát vyspinkáme, už se jenom dvakrát vyspinkáme...
<b> jj, těšili jsme se na ježíška a na prázdniny!
<a> Tak už se jenom jednou vyspinkáme a tchyně odjede!!!! :-)
<Zac> Nebudu za tebe pořád psát úkoly z angličtiny, smiř se s tím.
<Svitika> Prosím, Zakíšku...
<Zac> Ne. Co jsi kdy udělala ty pro mě?
<Zac> Vůbec ti neuškodí, když se naučíš nějaký jazyk.
<Svitika> ?Y qué? No es cosa tuya... *několik dalších řádků španělských frází, které překladač vyhodnotil jako nepříliš nápadité nadávky*
<Zac> No, a teď tu angličtinu.
<Svitika> ?Estás orgulloso de ti mismo?
<Zac> Jak chceš.
<Zac> Mindennapos használátra. Gyengéden maszírozza nedves hajáb, majd alaposan öblítse ki! Rendszeres hasznalát, optimális eredmény.
<Svitika> Nedělej si ze mě srandu, tohle není žádnej jazyk! To sis vymyslel, abys ze mě udělal blbce!
<Zac> To si piš, že je to jazyk. Můj nejoblíbenější. Šampónová maďarština. :-)
<Svitika> Cože???
<Zac> Vmasírujte šetrně do mokrých vlasů, nechte krátce působit a poté důkladně opláchněte. Pro každodenní použití.
<ONA> A něžně mi říká Budulínku, och, já se asi rozplynu:D
<ON> asi tě chce povozit na ocásku...