Hlášky hodnocené kladně uživatelem „barney33“
<a> ahoj Sabino... z důvodu výluky na trase Metra D je provoz odkloněn na tvůj icq acc. prosím omlouváme se za případný spam. S pozdravem MHD
<a> vroouuuuuuuuuuuuuuuuuuuum
<a> vroouuuuuuuuuuuuuuuuuuuum
<a> vroouuuuuuuuuuuuuuuuuuuum
<a> vroouuuuuuuuuuuuuuuuuuuum
<a> vroouuuuuuuuuuuuuuuuuuuum
<a> vroouuuuuuuuuuuuuuuuuuuum
<a> vroouuuuuuuuuuuuuuuuuuuum
Komentář: metro...
<Raven> jj pes obranar :)
<Raven> ojebes ho o branu a je klid :D
Komentář: Kamarad na nas chtel pustit psa...
<lamer> cyro
<lamer> som musel vypit 1.5 litra mineralky
<cyro> preco musel?
<lamer> lebo oco chce ist kupit benzin do pily
<lamer> a nemal flasu
<a> Jednou jsem na kámoše vykřikl: TY PRASE!!!
<a> A třídní se otočila: CO JÁ ZASE?
Komentář: Naše třídní vypadá jak prase a smrdí tak... asi už jí to došlo :-D
<a> zdraec zajdem na jedno?
<b> petr tu není... tady petrův tatka
<a> aha a zajdem na jedno?
<b> proč ne...
Komentář: ach ti rodiče :D
<a> mprmakme. sen se nsucika osat opdůeoz
<b> eh?
<a> sakra :(
<a> to melo byt "normalne, sem se naucila psat poslepu"
<b> páni, to teda smekám...
<a> a ma dnes strasne rozosmialo
<a> niekto hladal vysledky mat. olympiady na nete
<a> tak ho odkazali na kontaktnu osobu: Oliver Ralik
<a> s mailom oralik@domena.tld :)
<a> Pisu nemu novemu nemeckemu kamaradovi. Jak bys anglicky rekl, ze nemam ted praci?
<b> I´m jobless at the moment.
<a> to jako fakt?
<b> ne v prekladu to znamena "sukala bych te az do rana gumovym curakem do zadku" ale klidne to tam napis :-P
<a> klidni se <b>, sedi tu u me maminka a cte to, ale uprimne se zasmala :-D
<b> :-!
<b> Dobrý den... omlouvám se za své hrubé vyjadřování... prožívám nyní období plné stresu jenž mi občas zatemní mysl a výsledkem je potom nekontrolované chování... ještě jednou se omlouvám...
<a> tak az se dotriskame smichy tak napisu :-D
Komentář: Prekladatelsky orisek...