Hlášky hodnocené kladně uživatelem „weerts“
<A> Podle čeho se pozná dobrá tiskárna?
<F> Podle toho jak rychle se zjistí, že jsou to falešné peníze
<a> jsme programovali takovou tu hru, jak tam je 21 sirek, muzes odebrat 1-4 a kdo vezme posledni tak prohral
<a> a ona je na to strategie, kterou se da vzdycky vyhrat, tak jsme to tak naprogramovali
<a> a pak kdyz jsem to hral tak me stvalo ze porad prohravam, tak jsem chtel podvadet a vzal jsem jich 15
<a> a ten hajzl mi jich tam naskládal 10 zpátky :D
<b> :D
<a> program chytřejší než programátor..
<b> počkej řikals 1-4, 15 nemůžeš, ne?
<a> programator jsem ja, kdyz budu chtit, tak z 21 sirek vezmu bagr a zbyde mi půl litru
<a> prosímtě potřeboval bych pomoct s matikou..
<b> 7
<a> ha ha.. ne vážně, začali jsme brát limity, vim že je umíš..
<a> limita pro x->nekonecno z (14x^2-5x+52)/(2x^2+2)
<a> nějak nevim jak to zkrátit..
<b> 7
<a> hm tak fakt díky..
* a se obrátil na <c> ..
<a> čus, prosímtě <b> mi není schopnej pomoct, zvládáš limity?
<c> no snad jo, povídej
<a> limita pro x->nekonecno z (14x^2-5x+52)/(2x^2+2)
<c> 7
<a> jděte do prdele!
Komentář: Pro ty co si to nespočtou - vážně to 7 je.. ^^
<ona> mohla bych za tebou v pátek přijet ?
<on> jasně, budu rád :)
<ona> a můžu zůstat přez noc ?
<on> určitě mohla, těšim se
<ona> to je skvělý, taky se těšim !! <3
<on> ale měl bych k tomu pátku jednu důležitou otázku...
<ona> ano? co ?
<ona> aha! no mohla bych uvařit guláš nebo čínu
Komentář: posun priorit
<ekonomická sekce> Vážení,je možné, že do Vaší služební schránky obdržíte mail, jehož znění je níže. Jedná se o podvodný email! Prosím nereagujte na něj v žádném případě a smažte jej kombinací kláves SHIT + DELETE. Děkuji
<ekonomická sekce> Vážení,v předchozím mailu jsem Vás upozornil na podvodný email a na způsob, jak jej odstranit. Došlo ovšem mezi mou klávesnicí a židlí k drobné chybce.Pokud byste hledali klávesu SHIT na své klávesnici, tak vězte, že tam skutečně není. Správná kombinace pro smazání emailu je SHIFT + DELETE.
Komentář: A hned je pondělí veselejší:-)
<a> No, ale to ti musím říct. Známá si koupila v Ikee takovou tu palmu.
<a> Dracena se myslím jmenuje. No a dovezla si jí domů. No a když jí zalejvala, tak v ní pískalo.
<b> To byla nějaká masožravá ne?
<a> Ne počkej. Když jí to dělalo už pár dní, tak se jí to zdálo divný, tak zavolala do Ikey.
<a> A oni na ní: Okamžitě opusťte místnost, zavřete dveře a nevcházejte tam, zachvilku jsme u vás.
<a> Přijeli a kytku si odvezli. Že prý jsou v ní zalezlá tarantule s mladejma a že to není první případ.
<a> Chápeš to? Tarantule v kytce! I s mladejma. A pískalo to proto, že oni nemaj rádi vodu, takže ta matka jí zadržovala a chránila tak ty mladý.
<b> Cože? Vážně? Super! Ikea si říkala? Dracena, to je ta levná kytka ne?
<a> No, kolem čtyřiceti korun.
<b> Super! ;-)
<a> Pochopil si, co jsem psala?
<b> No jasně, řekni mi, kde dneska seženeš tarantuli i s mladejma ze čtyři pětky?!
Komentář: Tak to by mě nenapadlo
<Zákazník> Chci reklamovat laptop.
<Já> Jaký je tam problém?
<Zákazník> Prstidlo nefunguje.
<Já> Prosím?
<Zákazník> No prstidlo. To pod klávesnicí.
<Já> Myslíte touchpad?
<Zákazník> Asi ano.
Komentář: Myšítko a myšpad se dá pochopit, ale prstidlo?
<a> Jsem se včera vožral jak to prase... A napsal jsem básničku na dobrou noc pro mojí drahou polovičku
<b> To mě zajímá :D
<a> Jsem čekal, že se urazí a ona mě setřela. A jak se mi vysmáli v krčmě :D
<a> "Krásný a sladký sny ti přeju,
<a> snad tě při návratu nepobleju.
<a> A sprznim tě, jak jen budu moct,
<a> Já ti přeju, krásnou dobrou noc :-*"
<b> :D :D
<a> Její odpověď:
<ona> "Na kalhotky dám si zámek,
<ona> abych měla klidnej spánek
<ona> Neřekneš si -Stará dá mi-
<ona> protože mám zase krámy.."
<ona> "..Na červenou nepojedeš,
<ona> To bys pěkný prase byl.
<ona> Snad tam jinou nevojedeš,
<ona> se mnou by ses rozloučil!!!"
<a> Byl jsem pomáhat studentům z Erasmu vyplňovat papíry k přechodnýmu pobytu. Oni totiž na cizinecké policii neumí anglicky.
<b> To si děláš doufám prdel.
<a> Ne, fakt. Všechny formuláře jsou česky a mají tam na frontu systém s číslama, který vyvolávají taky v češtině.
<b> A to si jako ještě nikdo nestěžoval?
<a> Asi jo, ale nikdo mu nerozuměl.
<A> Zajdem ke Kláře nebo k Danovi?
<B> Ke Kláře.
<A> Ty znáš Kláru?
<B> Ne, ale znám Dana.