Hlášky hodnocené kladně uživatelem „Lorandel“
<T> Marek vyhrál v soutěži hovno
<T> dobré ne?
<T> to chce gratulaci
<T> udělal tuning do časopisu a dostal hovno
<M> :D:D
<T> Ja to myslím vážně
<T> že Marek?
<M> no čo narobim :D
<S> já som nič neurobil a tiež som dostal hovno :D
<T> :D
<S> príjmám gratulácie :D
Komentář: Tuning do časopisu..
<a> Manžel má narozeniny, co bych mu měla uvařit na nedělní obídek?
<Spant> Pivo
<a> Tu as lui téléphoné? :D
<b> Was? Ich verstehe nicht!
<a> Ne parle pas allemande.
<b> Du srát mich, ja?
<a> Fuj :D
<b> Co?... Bože :D, to není jako jdu srát, ale jako du-ty a srát nevím jak se řekne německy :D.
<a> Aha :D
Komentář: Když se kombinuje němčina a čeština
<a> můj počítač má velký šance vyhrát Velkou Pardubickou
<b> co to meleš?
<a> mám v něm tolik trojskejch koní, že snad jeden z nich musí umět rychle běhat, ne?:-D
<a> dneska jsem strááášně ospalej...
<b> dyť to říkáš každé ráno!!
<a> ale nelíju si každé ráno do kávy majonézu...
<ona> Máme novýho křečouna :) Je sladkej .
<on> takže už zase nemáte křečouna? :D
<ona> Hladomor ještě nepřišel ..:D
<a> čau, používáš skip?
<b> čau, a to je co?
<a> takovej program... na telefonování přes net
<b> myslíš si skype?
<a> není to jedno?
<b> určitě ne, Lucko
<a> Lucko?
<a> já nejsem Lucka
<b> a není to jedno?
<A> zdar, dělo se dneska něco ve škole?
<B> no, ty jo, ředitel rozjel velký vyšetřování
<A> co se stalo?
<B> víš jak je u šaten ten nápis "hlavní uzávěr plynu"?
<A> no, co s ním?
<B> tak před to někdo připsal "Židé pozor"...
<a> ZDAR NEVITE PROC ME NEJDE SPUSTIT HRU /NAZEV HRY/ ?
<b> vypni si caps lock !
-!- <a> has quit
-!- <a> has joined
<a> zdar ja ho vypnul a porad me to nejede nevite proc ?