Oblíbené hlášky uživatele „Apophis“
<ona> podvedl jsi mě někdy ?
<on> jo :(...ale jen jednou...přísahám...:(
<ona> cože ???...jako kdy ? a jak se to stalo ????...
<on> minulej tejden...v kartách...:P :D...
<a> do **** !
<b> čo sa stalo ?
<a> dával som obrázky z pamäťovky do PC, a ako som sa díval na TV, jedol som pri tom chipsy, no miesto chipsov som prekusol pamatovku
<b> :D :D
Komentář: dívajte sa čo jeje :D
<a>Tak tohle tě pobaví:)
<b> To zas bude něco,povídej
<a> Sedím v Edenu v nákupním centru na zachodě v kabince
<a> A jen slyším nějakou ženskou jak suveréně se zvýšeným hlasem říká: "Tohle jsou ale dámské záchody"
<a> nějakej chlap jí odpovídá: "Promiňte to jsem se asi špatně podíval"
<a> A v tom se ozve z vedlejší kabinky: "A ty pisoáry co jsou na zdi tam jsou abyste si mohli mejt p**u paní,ne?"
Komentář: Chudák ženská ani nepípla a šla hledat dámské záchody
<A> kááámo
<A> chtěl sem založit uživatele pro naše oddělení marketingu a vzdělávání...
<A> (PR)
<A> tak jsem nejdřív napsal "User"
<A> pak mi to připadalo hrozně vágní a o ničem a chtěl jsem tam zakomponovat ten marketing
<A> tak sem založil uživatele "PRUser" :D
<B> takže už asi tušíš, co tě čeká... :D
<a> Tak povídej, jak bylo na chatě?
<b> Ale jo, šlo to... Největší sranda byla večer, hráli jsme Česko.
<a> ojé, povídej :D
<b> Mamina měla otázku a odpovědí na ní bylo Kozákov. Ona si nemohla vzpomenout a tak jsem se jí snažila poradit a dala jsem si ruce na prsa. A táta se na mě tak pohrdavě podíval a říká:" Ne, Hrozinkovice to opravdu nejsou." :D
<a> když si to tak vezmu tak dabing do češtiny je tak celkově na pytel
<b> to jo, oni tam většinou zazdí význam třeba celý věty
<a> vezmi si třeba Harryho Pottera ten dabing stylem "Zapomeňte" nebo "Mdloby na Vás" je docela k pláči
<a> ještě že "Avada Kedavra" nepředabovali na "Chcípni potvoro"
<b> představ si jak v šestce Snape vyběhne na věž a namíří hůlkou na Brumbála a s vážnym výrazem v obličeji pronese "Chcípni potvoro" :-D
<on> jdu si udělat smažáka
<on> jak se to prosimtě obaluje?:-*
<ona> stejně jako maso...
<ona> jen to nesmíš naklepat
<A> dobrý den, rád bych využil akce "padesát procent slevy na vše", ale při objednávce se mi v košíku zobrazuje plná cena
<B> dobrý den, akce "50 procent na vše" bohužel platí jen na některé zboží
<A> takže sleva padesát procent na vše neplatí na vše? :)
<B> sleva platí na vše, ale můžete ji uplatnit jen u vybraného zboží
<J> Tak co, jak je po "pracovní večeři"?
<P> Ani se neptej.
<J> Aha, bylo veselo! :-D To musí být dneska super pracovní den, viď?
<P> Jo, všem je nám zle a svorně nesnášíme <K>.
<J> Proč?
<P> A budeš se mi smát ještě ty, že jo? No, prostě někoho napadlo, že na oslavu té dokončené zakázky pro BMW bude nejlepší koktejl stejného jména.
<J> Neznám, co to je?
<P> Bailey's, Malibu, Whisky. Nejdřív. Než jsme se tím lepidlem upravili natolik, že nám přišlo zábavné vymýšlet nové kombinace jako Becher + Martini + Whisky, Bacardi + Metaxa + Whisky a podobně.
<J> Vy jste paka. :-D
<J> A co provedl ten <K>?
<P> Prohlásil, že jakožto firemní webmaster bude pít jen WWW. Teď je jediný, komu není blbě a dělá si z nás celý den srandu.
<Zac> Nebudu za tebe pořád psát úkoly z angličtiny, smiř se s tím.
<Svitika> Prosím, Zakíšku...
<Zac> Ne. Co jsi kdy udělala ty pro mě?
<Zac> Vůbec ti neuškodí, když se naučíš nějaký jazyk.
<Svitika> ?Y qué? No es cosa tuya... *několik dalších řádků španělských frází, které překladač vyhodnotil jako nepříliš nápadité nadávky*
<Zac> No, a teď tu angličtinu.
<Svitika> ?Estás orgulloso de ti mismo?
<Zac> Jak chceš.
<Zac> Mindennapos használátra. Gyengéden maszírozza nedves hajáb, majd alaposan öblítse ki! Rendszeres hasznalát, optimális eredmény.
<Svitika> Nedělej si ze mě srandu, tohle není žádnej jazyk! To sis vymyslel, abys ze mě udělal blbce!
<Zac> To si piš, že je to jazyk. Můj nejoblíbenější. Šampónová maďarština. :-)
<Svitika> Cože???
<Zac> Vmasírujte šetrně do mokrých vlasů, nechte krátce působit a poté důkladně opláchněte. Pro každodenní použití.