Hlášky hodnocené záporně uživatelem „Elgurth“
<a> Jááj no tak si predstav sa mi snívalo že som bol smajl žltý okrúhly a pekný... Študoval som smajličinu v ruskom konzervátoriu aby som mohol chodiť smajlovať do QiPu. A tak som chodil do práce aj so smajlom ":-(" a boli sme najlepší kamaráti. Dokonca mi prezradil prečo tak vyzerá... Povedal že mu jebli lopatou po hlave a odvtedy nevie hýbať s hubou lebo má rozbité nervy v minimozgu :*D
Komentář: spoluziak ma QIP :-)
<cr> OMG v googlu jsou magoři. Zeptej se googla, kolik je třeba "7253 furlong per fortnight".
<littlemaple> :)
<cr> Furtlong je nějaká stará imperiální jednotka pro měření vzdálenosti, je to asi 200 metrů. A fortnight je 14 dní že...
<littlemaple> http://www.google.cz/search?hl=cs&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Acs%3Aofficial&hs=dAD&q=answer+to+life%2C+the+universe%2C+and+everything&btnG=Hledat&lr=
<littlemaple> jsou to blazni :) ale psst, delam projekt
<cr> Takže třeba:
7 253 (furlong per fortnight) = 1.20624298 m / s
<cr> jj já taky ;)
<littlemaple> pouzivate v projektech zajimave jednotky :D
<cr> "Vládna dnes předložila novelu zákona o silničním provozu, která by navrhovala změnu maximální povolené rychlosti na dálnici z 216464 furlongů na fortnight na vyšší."
<cr> Ale je fakt že třeba rychlst šneka by se tím docela dobře vyjadřovala :)
<cr> Jako mravenec běžně se pohybuje kolem 1000 fpf :-).
<littlemaple> :D
<cr> Si taky můžu vymyslet jednotku rychlosti třeba vzdálenost londýna od new yorku na průměrnou délku života žen v roce 2004, ale nečekám, že to někdo bude fakt převádět, kor google ;)
<cr> 5585 km/80.4 let
<cr> Hmm, což by byla docela v pohodě jednotka, protože rychlost na dálnici 130 km/h by byla 1.03 ny-l-distance/average-female-expectancy-2004
<cr> "Vláda dnes přeložila novelu zákona o silničním provozu, která by zvýšila maximální povolenou rychlost na dálnici z 1.03 vzdálenosti New Yorku od Londýna na průměrnou délku života žen v roce 2004 na 1.27 vzádlenosti New Yorku od Londýna na průměrnou délku života žen v roce 2004."
<a> co to je feronon? :)
<b> feromon?
<a> jo feromon :-D
<b> odborně nebo lajcky?
<a> hoď mi tu oboje ;)
<b> ODBORNĚ: V době ženské ovulace, resp. plodného dne a + - den dva, žena vycítí z mužského potu hormon jménem feromon, který vní probudí chuť na sex a muž se jí zdá přitažlivější, než dřív v jiných dnech a umytý
<b> LAJCKY: prostě čím víc upocenější chlap tím líp, protože z něho litaj feromony a baby na to chyta jak muchy na hovno :)
Komentář: Žeby ženské nevěděli co je to feromon? x]
<Patjo> preto pouzivas linux lebo je pre lamy co nevedia naravat s winom
Komentář: -^_^- cute
<a> keby som bol usb kluc, kam by som sa schoval?
Komentář: zajimava formulace :-)
-!- blaster is away: Away
-!- blaster is away: NA
-!- blaster is away: Invisible
<Honzicek> ?
<blaster> Koukám se, kterej obrázek je lepší :D
<Derek> dnes jsem si stáhl Péčko z roku 1925
<Derek> řezal jsem se u toho...
<Derek> smíchy ne žiletkou
<Rizoto> škoda, to druhé by bylo zajímavější
<Rizoto> ikdyž dabované porno z roku 89 je taky klasa
<Rizoto> ano... už budu... ano ano ještě... tak je to spravně... ano ano... jo... je to... dobry...
<Derek> tak simultální dabing je špičková záležitost...
<Derek> au au... to se tam nevejde... ale jo vejde... jauvajs... no vidiš
<Rizoto> tak tak
<Derek> ale němej pornofilm je teda imho lepší ^^
<Rizoto> to sem ještě neviděl
<Derek> jak groteska od chaplina... jen ty obrazovky s textovým popiskem
<ligni> to autobusak co jazdil z levoci do spisskej, jak bral ciganov z osady po ceste:
<ligni> ked vymenili v sad tote veci jak ti davaju listy
<ligni> listky
<ligni> ze uz nebol na kľuku ale elektronicky
<ligni> ta rečoval ciganom, ze sa maju prihlasit, ze maju povedat cele meno adresu a pocet deti, kolko beru podporu... nech to nahovoria do modernej mashiny
<ligni> a ze im to da listok zadara, bo tam maju informacie zo socialky nahrate v tej peknej masine co tlaci listky
<ligni> ta im to robil asi 2 tyzdne, kym ho nevyjebali
<dZaRiX> :-D
<ligni> dezider čonka, levocske luky 20, 13 deti, 17000,-
Komentář: malo si poprosil na socialke
<a> Happy, I´m so happy. It is beautiful. I love snow :-)
<a> zdarec
<b> blázne...
<a> co je?
<a> ajo už vím
<a> co dostaneš se zítra do školy
<b> jako já mám taky rád sníh, ale rozhodně kvůli němu nebudu mluvit anglicky...
<a> :-D
Komentář: Sníh dělá divy :-D