Hlášky hodnocené záporně uživatelem „vinczenzo“
<Jan> hm... bouřka... jsem zvědavý, jak to snese naše Wi-Fi anténa...
-!- Jan has quit
Komentář: Aneb náš lokální provider Net-(dis)connect
<a> Ahoj strejdo, prosím tě, ty jsi studoval francouzštinu, že?
<b> Ano.
<a> A, prosím tě, co znamená česky:
<a> Je ne sais pas. Je ne sais plus.?
<b> Nevím. Už nevím.
<a> Aha. Škoda, no. I tak díky.
<b> Ale vím, tohle je překlad!
<a> kdo jsi? =-O
<b> tvůj osud :-P
<a> kéž by :D
<b> proč kéž by :-D
<a> no když dáš dohromady to,že seš můj osud a to,že se se mnou nevyspíš... tak budu mít jistotu, že se mnou osud nevymrdá O:-) :D
<a> RATATATA... jsem se díval na válečnej film...
-!- a was kicked by b [Já na fotbal]
<miro_> čau, mám domluvenou šukačku na 50 % :-P
<Radada> čus... nekecej, fakt? xD S kým?
<miro_> s kámoškou, já chci a ona ne...
<Radada> ty si debil xDDD
Komentář: dostal sem ho xDDD
<a> budeš chtít i výpomoc v koupelně během koupání/sprchování? :D
<b> Hmm... to bych si nechala líbit. Tys řikal, že seš dobrej v tom lízání viď? Tak mi můžeš vylízat rovnou celou koupelnu, ty dlaždičky už potřebujou pořádně vyšůrovat :D
<a> problém...
<a> s přítelkyní jsme byli u doktora..
<b> a?
<a> Parse error: life error, unexpected pregnancy in /home/free/bed/B/Barbora/root/Děloha/child.php in month 2
<a> hej já mám ve wordu automatické opravy, morseova abeceda se mi přepisuje na Morfeova
<a> zasraný matrix
<a> tak sem ti měl dnes takové živé ráno...
<a> ...že ani nevím jak bych ti ho popsal...
<a> ...tak jsem se rozhodl, že ti ho popíšu staročeštinou...
<a> ...ve verších...
<a> ...nazval jsem to: Pochurmé ráno smutného ajťáka
<a> seš po obědě, že jo...
<b> To zní hrůzostrašně....
<a> seš, dobře, tak to bude lepší...
<a> lets jazz
<a> Nevyspán z důvodu spálených zad,
<a> musel dnes ajťák chtě nechtě vstát,
<a> noťas a svačinu do báglu sbalit,
<a> do svýho kanclíku v rychlosti valit.
<a> Co nechtěl čert a beztak i dráhy,
<a> při kroku z perónu stalo se záhy,
<a> že staré kalhoty onoho ajťáka,
<a> celé se roztrhly z řitě až na ptáka.
<a> Smutný a zchvácený svačinu rozbalil,
<a> pak odér z cibule vagóny zahalil.
<a> Se slzami v očích projdivší průvodčí,
<a> tiše si mumlal, že cibule vyklíčí.
<a> Asi měl pravdu ten zkurvysyn průvodčí,
<a> tak proč říct nechtěl ji ajťáku do očí.
<a> Jistě se smál ten od drah zmrd,
<a> když Maliňák roztřásl ajťákův prd.
<a> V malinkém kanclíku svěrač se snaží,
<a> udržet to, co se nezbytně blíží.
<a> To co se dere ven vší silou za plyn,
<a> z toho by radost měl snad jen pan Papin.
<a> Myšlenka vystřídá myšlenku druhou,
<a> jež bude na hajzlu ijťáku vzpruhou.
<a> Tak jako ve vlaku po drátě sběrač,
<a> bude po přetlaku klouzat i svěrač.
<a> Osoba sehnutá pod tíhou zad spálených,
<a> s vidinou toalet, ne tolik vzdálených,
<a> vybírá zatáčky, sil už je málo,
<a> v posledním esíčku, tam se to stalo.
<a> Konečník ajťáka v posledním tažení,
<a> hlasitě zavyl jako vlk zraněný,
<a> Co si tak myslel, neznaje mámy,
<a> že za to zavytí dostane Grammy?
<a> Kdo to teď vysvětlí kolegům zhrzeným,
<a> stojíce proti nim s pozadím obnaženým?
<a> V předkolnu vyděšen klíčící cibulí,
<a> prosíce kolegy, aby včas unhuli.
<a> Marně však kolegům rozdává rady,
<a> kudy pryč utéci, aby nebyli tady,
<a> když nosdry jim naplní na ty tři metry,
<a> nemocné krávy hravé to větry.
<a> A tak se končí smutná sága ajťáka,
<a> který až příště potká toho ajzlboňáka,
<a> pozdraví a řekně zhluboka nádech,
<a> pak dopřeje cibuli volný ven průběh,
<a> aby ten kolejní s cvikačkou zmrd,
<a> poznal jak přidusí ajťákův prd.
<b> ROFL :-D :-D
<a> to jinak napsat ani snad nešlo :-D
<b> Ty vole... To mně nedělej... Mě tečou slzy... :-D
<a> mně tekly taky...
<a> kolegům taky...
<b> Tak nevím... Jestli seš básník nebo prase... :-D