Hlášky hodnocené záporně uživatelem „odiiin“
<a> Čím tě táta udělal, tím jsi taky zůstal :D:D:D
<b> takže sem čurák...=D
<tt> Jsem nějaký smutný.
<mm> Jakto?
<mm> Párty tě rozveselí.
<mm> Mě zvedá náladu kako.
<mm> kakako.
<mm> grr!!
<mm> KAKAO
<tt> :D
<tt> Mě zvedlo náladu obojí. Kako i Kakako. :D
<tt> Můžu to dát na Lamera? ;)
Komentář: Úryvek chatu z FB...
<A> Bože to jsou ču***i na tom t-mobile!
<B> Zdravím, co jsme Vám provedli? XX, tisková mluvčí T-Mobile
<A> No to si děláte srandu :D Jak jste proboha přišla na můj status?
<B> Z monitoringu. Ale to je vedlejší - nemůžu nějak pomoct?
Komentář: Aneb jak vám monitoring dokáže zpříjemnit ráno
<máma> koupila jsem si nový DVD přehravač
<já> co je to za značku?
<máma> jak to mám poznat?
<já> je to napsané na krabici
<máma> dvd player ?
<já> ne, to znamená dvd přehravač, zkus něco jiného
<máma> black colour
<já> ne to znemaná černá barva
<máma> a to mi to bude hrát jen černobíle?!?
Komentář: a takhle to pokračovalo dalších deset minut
<a> pocuj, mama sa ma pyta co je nj
<a> tak som jej poslala odkaz na http://***/Internetovy_slang
<a> a potom som si to trochu kukla a pisem jej nech to radsej necita
<a> a zachvilu mi pise LMFAO :D:D
<b> :-D :-D skvelé :-D
<a> a potom mi napisala: dobra stranka - budem pouzivat
<b> :-D lol :-D :-D
Komentář: LMFAO = Laughing My Fucking Ass Off (Smejem sa úplne poprdeli)
<Já> text co si chtěla napsat než sem tě přerušil?
<Peťule> už nevim :D
<Já> to je dobrý vědět :D
<ona> Co dělá moje koťátko?
<on> Nic, pošlo...
Komentář: Ať žije romantická konverzace...
<Já> uz chci domuuuu :(((
<On> nebreč.Co doma.Tam to znáš
<Já> Ale muzu tam spat a nemusim poslouchat haldu kretenu. :)))
<On> Chtěla jsi říci zákazníků ne?
<Já> No vsak se koukni do slovniku...Najdes tam kreten- to je clovek co neco chce po ostatnich a v beznem zivote se jim rika zakaznik. :)))
<On> Já se v tom začínám nějak ztrácet
Komentář: Hlavně,že je jasno,kdo je zákazník. :))
<a> Zdar
<a> myslis ze by ses mohl podivat jestli nenajdes Ztraceno v prekladu?
<b> Jako ten film?
<a> jo
<a> a nejlepe cesky
<ona> mám toust, heč
<on> se máš, pošli
<ona> ok, maš ho na mailu ;)
<on> dik, jen si dojim ten dort...
<ona> pošli!!
<on> nepošlu, mam moc rychly net, spadla by ti šlehačka ;)