Hlášky hodnocené záporně uživatelem „speedy89“
<a> Warning: mysqli_num_rows() expects parameter 1 to be mysqli_result, string given in nieco.php on line 26
<a> na 26 je if((mysqli_num_rows($sql))==0)
<a> tebe to funguje?
<b> ukaz select
<a> normalne taky ako si mi kazal
<a> $sql="SELECT * FROM user WHERE meno='$_POST[meno]'"
<b> a mas nieco v tom poste?
<a> malo by byt
<b> a existuje ti tabulka user?
<a> kur*a...
Komentář: každý občas na niečo zabudne, ale na celú tabuľku?
<a> Co to je sakra za počasí?! Venčím bišona, na chvilku se zamyslím, pak se podívám zpět na psa a... Já pouštím draka!
<a> Čau, jsi tu?
<b> Promiň, šel jsem na hnědou.
<a> Ty sis obarvil vlasy? :O
<b> Co? Ne, na záchodě jsem byl. =)
<a> koupeno
<b> ok
<a> to se mi líbí nakupování po netu
<a> prd prd šup šup a 1500 v háji ani nemrkneš
<a> Jsem se jinak rozešel s přítelkou.
<b> Kvůli čemu.
<a> No, to jak jsem ti říkal, o tý její chorobný žárlivosti.
<b> Jo, tohle.
<b> A co budeš teď dělat.
<a> No, teď počkám, až mi trochu vychladne notebook, a pak si zapařím WoWko.
<A> *poslal sloh k odevzdání*
<A> myslíš že to de?
<B> bereš to moc rychle
<B> neni to moc čtivý
<B> básník, dramatik
<B> užívati chvíle musíš
<B> rychlostí jen lidi hnusíš
<B> chce to drama, napětí
<B> ty hned končíš v zápětí
<A> sloh odevzdat jen potřebuji,
<A> podobnými hloupostmi se nezatěžuji
<B> sloh si píšeš ale slohem není, lidské huby už se pění
<B> špatnou známku dostaneš a zas znova prohraješ
<A> zrovna mi napsal spolužák,
<A> profesorka že za slohy už známku nechce dát
<A> co si teď počít mám?
<A> ať jak chci se na to podívám,
<A> bez známek za slohy příliš špatný průměr mám
<B> bud rád ty malé hovado
<B> špatně by to dopadlo
<A> zkusim jí to prostě poslat,
<A> nemůžu tim přec nic ****,
<A> snad nade mnou se smiluje
<A> a známky z nich mi daruje
<B> daruje ti kuli velkou
<B> až budeš velký budeš selkou
<A> selkou já se nestanu,
<A> neb za slohy známky dostanu
<A> a práci manažerskou zastanu
<B> až známku budeš míti
<B> budeš pěkne v ....
<A> jestli známku dostanu za slohy své,
<A> ještě rád mi budeš vařit kafe latte
<B> na kávu mít nebudeš
<B> převozníkem budeš
<A> navzdory mému odhodlání,
<A> převozník je dědičné povolání
<B> převozníkem, selkou budeš
<B> a na kafe přec mít nebudeš
<A> odpověď tvá má jasné chyby,
<A> převozníková porodila tři syny
<A> selkou i převozníkem rád bych se stal,
<A> náčelník by však zajisté svolení nedal
<B> ty syny zabyju, ti budeš dědic
<B> a náčelník s tím neudělá nic
<A> slova náčelníkova váhu velkou mají,
<A> přinejhorším práci jinou mi dají
<B> jiná práce na tebe nezbude
<B> zadnice tvá v loďce si pobude
<A> jaká by to byla plavba,
<A> i ve vaně se chytám madla.
<A> náčelník to dobře ví,
<A> proto mě v lodi ať se nikdo nebojí
<B> smůlu máš s rýmy, a s budoucností zase
<B> do lodky budeš blít jak ****
Komentář: B (Pražák) si z A dělá legraci, že bydlí na vesnici - proto převozník
<teta> A jaké je tohle zvířátko?
<teta> Je to klokan?
<otec> To není klokan, ale koala.
<teta> No já to nepoznám, když je to vzhůru nohama.
<otec> Koala bude vždy koala, i když je vzhůru nohama.
Komentář: Teta učí neteř zvířátka...
<a> jak to vipadá ??? http://********
<b> Lépe, než tvoje gramatika ...